2008年9月21日日曜日
森田はTAだが、山田はDA
九月二十日。 テレビを見ていたら ニュースの女子アナウンサーが「秋の七草」を紹介していた。
ふむふむ。
「・・・萩の花 おみなえし 葛の花 ふじはかま・・・」
おぉっとぉ~、ちょっと 待ったぁ~。
それを言うなら「ふじばかま」、「ば」と濁るんだよ。「藤袴」を漢字のまま読んじゃぁダメ。
つまり彼女は「袴」という漢字は知っていても「ふじばかま」っていう植物は、見たことは勿論、聞いたこともないんだね。
その人が「秋の七草」を紹介するってのは、どんなもんだろうか。
ふむふむ。
「・・・萩の花 おみなえし 葛の花 ふじはかま・・・」
おぉっとぉ~、ちょっと 待ったぁ~。
それを言うなら「ふじばかま」、「ば」と濁るんだよ。「藤袴」を漢字のまま読んじゃぁダメ。
つまり彼女は「袴」という漢字は知っていても「ふじばかま」っていう植物は、見たことは勿論、聞いたこともないんだね。
その人が「秋の七草」を紹介するってのは、どんなもんだろうか。
登録 投稿 [Atom]